promonaut: (Default)
[personal profile] promonaut
"Рай потрібно відроджувати щогодини і повсюдно, адже він лежить не за тридев'ять земель, він не в далекій Thul’і. Він — під покривалом видимостей. Подібно тому, як крупинка солі — прообраз кристалу, будь-яка форма несе в собі потаєну гармонію — приховану можливість власного — досконалого — буття, і ось наступає нічна безмовність — час, коли відходять найвищі води і в затишних розколинах, приховані від поглядів, розцвітають брили.
Всяка річ намагається повернути втрачену форму.."
Херберт Маркузе “Ерос і цивілізація”


"Інакше складалися взаємини Карла з іншим полабським племінним союзом — вільцами. Цей народ славився люттю і непримиренністю, звідси його племінне ім'я (“вільци” — вовки; інше їх прізвисько "лютичі" — від слова "лютий"). Вільци постійно ворогували з ободритами. В джерелах немає відомостей про їх вторгнення в межі Франкської держави, але, мабуть, такі інциденти мали місце, бо інакше важко пояснити основну причину грандіозного походу Карла в країну вільців в 789 році — навряд чи в цьому завинила виняткова любов короля до ободритів, на чому наполягає Ейнхард. В поході 789 року брали участь франки, сакси, фризи, ободрити і лужицькі серби. Франки навели два мости через Ельбу, перейшли річку і при підтримці союзників завдали нищівного удару лютичам. Хоча, згідно літопису, ті билися наполегливо, але встояти перед величезними силами союзників не змогли. Карл гнав вільців до річки Піни, все спустошуючи на своєму шляху. Їх столиця капітулювала, їхній князь Драговит підкорився і дав закладників. Карл був цілком задоволений і призначив Драговита великим князем вільців."
про Карла Великого


“В рамках проекту Synthetix вдалося знайти декілька простих і надійних рішень, що утруднюють атаки, які базуються на зриві стеку. Наприклад, “StackGuard” – одна з “латок” до компілятора gcc, доповнює пролог і епілог кожній з функцій особливим кодом, контролюючим цілісність зворотньої адреси. Алгоритм у загальних рисах наступний: в стек разом зі зворотньою адресою заноситься так званий “Canary Word”, розташований до зворотньої адреси. Спотворення адреси звичайно супроводиться і спотворенням Canary Word, що легко проконтролювати. Сіль в тому, що Canary Word містить символи “\0”, CR, LF, EOF, які не можуть бути звичайним шляхом введені з клавіатури. А для посилення захисту додається випадкова прив'язка, що генерується при кожному запуску програми.”
Женька Касперський “Техніка мережевих атак”



"Навіщо вам ця даремна праця - перекладати Біблію на серболужицьку мову, адже через 100 років Ваші нащадки будуть говорити німецькою і не будуть знати рідної мови".
Мартін Лютер


“— Ось вона, магічна кісточка! Її ще називають воронячий відросток. В ній прихована сокровенна сіль життя, тому в землі вона не розтліває. Жиди тому і базікають про воскресіння в день Страшного суду...проте це слід розуміти інакше...ми, що посвячені в таїнства молодика...давним-давно воскреснули. А звідки я це знаю, магістре? Мені не здається, що ти досяг успіху в мистецтві, хоча з тебе так і пре латинь та прописні істини! Послухай, магістре: ця кісточка випромінює світло, яке профани бачити не можуть”.
Густав Майрінк “Ангел західного вікна”



Коли мене запитують «де найчастіше затримуюся» - відповідь, як і в дитинстві, залишається тією ж. У місті, де з ропи виварюють Сіль Землі. З тією різницею, що на моєму теперішньому подвір’ї - крайня межа розселення слов’ян. По кельтах, серед змішаними між собою прагерманцями анґельнами та варінами, у 600-х роках сорби/сербо-лужичани осіли на соляних джерелах, щоб у 806 році франки перейняли старокельтську соляну назву поселення.

Між водами Солави (Saale) та Лаби (Elbe) і у цьому столітті зерно з Бранібору (Brandenburg), худоба з Доброго Лугу (Deberlug), замкові ворони з Меживору (Mersenburg), управлінці з Девіна (Magdeburg), дівчатка з Козебутца (Cottbus), поети з Звікави (Zwickau), затуркані міщани з Дрезджан (Dresden), ремонтники з Яроброду (Erfurt), столичні сербо-лужицькі церковні співи у Будішині (Bautzen) – ще не міф.

Поки розговорю аборигена для інтерв’ю, спробуйте собі на “українських” ліках прочитати з чуттям німецьке Wernigerode.

Від Намграду (Naumburg) до Ростоки (Rostock), від Зверіна (Schwerin) до Вишоміру (Wismar) приправлю душу гіркою сіллю.

Зазираючи в жовті ятвязькі очі, вони вже не знають хто вони – ободрити, безунчани, далемінцери, лужичі, сорабійці... Коли дзвінка німецька вийде по нужді, хтось самотньо нижньолужицькою прошепоче щось у порожній урядницькій залі. Може про Drobrojaral, може про Domovinu, а може й про Zmija.



Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket


Image hosting by Photobucket

Date: 2006-01-25 09:18 pm (UTC)
From: [identity profile] deviant-nul.livejournal.com
Перший уривок особливо сподобався.
Як і фото.

Date: 2006-01-26 09:22 pm (UTC)
From: [identity profile] volocyga.livejournal.com
вежі стеляться від вітру
кістяк у диктаті форм
і руки на серці (чи дупці)
і куштування плоду
крізь стіну династій
у пошуках втіх
на зриві
в бажанні
в відсутності
а анголи...
гарно вбрані

Profile

promonaut: (Default)
promonaut

October 2014

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 04:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios