Интересная интерпретация слова Confusion (will be my epitaph) как "хаос". Никогда над этим не задумывался. Вообще в оригинале - очень сильный текст. А украинского перевода нет у вас?
Між тим, у п"ятницю знайдено у власному помешканні убитим батька автора перекладів, найвідомішого польського художника. Уклін людям, котрі давно знали що то вибрати Карту Смерть.
Власне мова - в тих кількох записах в журналі. Більше про вас я нічого не знаю. Вважайте це скромним проханням, наприклад, лінку на сайт (він напевно існує) чи іншого джерела. guenon@gmail.com
no subject
Date: 2004-12-25 01:32 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-27 01:31 pm (UTC)Хоча приватно (не такі специ як Томаш)перекладали і перекладають.
пробачте
Date: 2005-02-26 02:59 pm (UTC)Re: пробачте
Date: 2005-02-27 10:39 pm (UTC)Ні, будуть, певно, продовження. По двомісячних канікулах.
no subject
Date: 2005-02-27 10:44 pm (UTC)Re: пробачте
Date: 2005-02-28 07:58 am (UTC)