promonaut: (Default)
[personal profile] promonaut



Замки на піску

Ти ідол
Обожнюваний натовпом
Де б ти не з'явився, чути
Здивованих голосів шум

В ранковій пресі бачиш
щодня своє лице
З могутніми цього світу
на великі ставки граєш


Замки на піску
Коли забагато у шклі
Ранкова вітай зміно
Це життя твоє


Йдеш вулицею
Усміхаєшся
Ти збудував бомбу
Сконденсовану смерть

Знаєш дату і годину
Коли світ почне боятись
Поліція усіх країн
Твій вигляд хоче знати

Замки на піску
Коли забагато у шклі
Ранкова вітай зміно
Це життя твоє
Це життя твоє
Це життя твоє

Конвейєр крутиться
Ти стоїш поряд
Ти пішак у грі
Коліщатко в машині

Живеш у замках серед хмар
На їх вежах
Не хочеш знати, ані чути
Куди прямуєш


Замки на піску
Коли забагато у шклі



© 1983 Lady Pank "Zamki na piasku"


Замки на піску



Date: 2007-12-07 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] pry4ilok.livejournal.com
З першим враженням нічого не вдієш... Винесла з цього тексту пісок, у якому багато битого скла, а решта - ранковий коктейль:))

Date: 2007-12-07 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] promonaut.livejournal.com
Цікаво, а знавці вирізняють в укрпоезії період панку або хоча б гламурного панку?

Date: 2007-12-07 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] pry4ilok.livejournal.com
НЕ вирізняють. Музики на роботі не можу слухати:) Хіба зара...

Date: 2007-12-07 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] promonaut.livejournal.com
обережно, дуже протестна пісенька!:)

Date: 2007-12-07 07:32 pm (UTC)
From: [identity profile] pry4ilok.livejournal.com
Вийшло надто обережно:) Не відкрилася...

Date: 2007-12-13 10:06 am (UTC)

to pewnie jakiś V.I.P./jak każdy/

Date: 2007-12-07 10:57 am (UTC)
From: [identity profile] kahvikai.livejournal.com
пісню скинула на диск :)

Re: tylko V.I.P

Date: 2007-12-07 05:16 pm (UTC)
From: [identity profile] promonaut.livejournal.com
Викласти ще дві важливі?

Re: tylko V.I.P

Date: 2007-12-07 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] kahvikai.livejournal.com
aha :)
danke

Date: 2007-12-16 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] rafkoo.livejournal.com
Fajne tłumaczenie!
Tak,to w latach młodości była polska muzyka buntu przeciw socrealizmowi.
btw. ucieszyłem się, że pod linkiem będzie przetłumaczona wersja ukrainska, a tu polska :-/

Date: 2007-12-16 08:44 pm (UTC)

Profile

promonaut: (Default)
promonaut

October 2014

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415 161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 6th, 2026 10:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios